in

Telenovelas ¿Mexicanas?

Libre Para Amarte

Por Juan Ramos

Ya terminó Porque el amor manda y esta semana se estrena Libre para amarte. O sea que pasamos de la adaptación de una telenovela colombiana (El secretario) a la de otra (Los Canarios). Vamos bien…

Desde hace unos años Televisa ha adaptado casi todas las novelas colombianas que fueron exitosas en su país de origen: Betty la fea, Café con aroma de mujer, Hasta que la plata nos separe, El último matrimonio feliz, En los tacones de Eva, etc. Y eso no es todo, también han versionado novelas de Venezuela y Argentina por doquier.

Es verdad que Televisa siempre ha adaptado telenovelas sudamericanas. Algunos de sus clásicos son versiones de telenovelas chilenas (Vivir un poco) o argentinas (Mundo de juguete) pero de ahí a que la mayoría de las telenovelas de su barra sean originales de otros países hay un gran trecho.

Veamos, Corazón indomable es una radionovela cubana, La mujer del Vendaval es Un marido para Estela (Venezuela), Libre para amarte como hemos dicho es colombiana y La tempestad es La tormenta que realizó RTI en Colombia para Telemundo hace unos años. ¡La única que no es refrito es Mentir para vivir!

Ya sé que el tema de los refritos es muy viejo y que en el fondo lo importante es si una novela es buena y engancha, no si existen versiones anteriores. Pero, ¿no estaría más bonito que la empresa con más recursos y mayor promoción del mundo hispano le apostara a las historias nuevas de su propia cosecha?

Yo cuando me siento a ver una telenovela mexicana, quiero ver una telenovela mexicana. Las telenovelas colombianas o argentinas manejan otros registros y si quiero ver una telenovela de aquellos países no voy a esperar a que en San Ángel le hagan una versión. ¿Acaso es Televisa una sucursal de RCN, Caracol o Telefe?

What do you think?